Oscar CHIRIZZI

Oscar CHIRIZZI

Dipartimento di Studi Umanistici

Studium 2000 - edificio 5 - Via di Valesio - LECCE (LE)

Ufficio, Piano 2°

Docente di Lingua Cinese

Orario di ricevimento

su appuntamento via mail.

Visualizza QR Code Scarica la Visit Card

Didattica

A.A. 2020/2021

LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA CINESE I

Corso di laurea SCIENZA E TECNICA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA

Tipo corso di studio Laurea

Lingua ITALIANO

Crediti 6.0

Ripartizione oraria Ore totali di attività frontale: 36.0

Anno accademico di erogazione 2020/2021

Per immatricolati nel 2020/2021

Anno di corso 1

Struttura DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI

Percorso PERCORSO COMUNE

Sede Lecce

LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA CINESE II

Corso di laurea TRADUZIONE TECNICO-SCIENTIFICA E INTERPRETARIATO

Tipo corso di studio Laurea Magistrale

Lingua ITALIANO

Crediti 6.0

Ripartizione oraria Ore totali di attività frontale: 36.0

Anno accademico di erogazione 2020/2021

Per immatricolati nel 2019/2020

Anno di corso 2

Struttura DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI

Percorso PERCORSO UNISALENTO

Sede Lecce

Torna all'elenco
LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA CINESE I

Corso di laurea SCIENZA E TECNICA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA

Settore Scientifico Disciplinare L-OR/21

Tipo corso di studio Laurea

Crediti 6.0

Ripartizione oraria Ore totali di attività frontale: 36.0

Per immatricolati nel 2020/2021

Anno accademico di erogazione 2020/2021

Anno di corso 1

Semestre Secondo Semestre (dal 01/03/2021 al 04/06/2021)

Lingua ITALIANO

Percorso PERCORSO COMUNE (999)

Sede Lecce

Lo studente che accede al corso dovrebbe se possibile padroneggiare almeno una lingua europea, per poter consultare materiale sinologico internazionale.

 

Il corso si propone di fornire gli strumenti linguistici di base della Lingua Cinese, a partire dalle sue strutture fondamentali. Alla fine del corso, gli studenti avranno pienamente raggiunto il Livello linguistico A 1.. Il ruolo della lingua scritta come elemento unificante della civiltà cinese sarà evidenziato anche attraverso un primo studio di elementi culturali. A tal fine, oltre all'uso del Manuale di Lingua cinese, si prevede l'impiego di differenti materiali testuali forniti dal docente.
Programma linguistico: I fonemi, i quattro toni. Formazione dei sinogrammi. Formazione della frase semplice: copula e predicato verbale, preposizione interrogativa, determinante e determinato, forma possessiva.. Numerali, ordinali. Determinanti di tempo. Verbo “you”. Determinanti di spazio. Classificatori. Verbi modali ausiliari.
Programma culturale: Elementi di Storia e di Cultura della Cina antica, moderna e Contemporanea con particolare attenzione alla situazione politico/sociale/economica attuale.

 

Livello linguistico da raggiungere: A 1 . Capacità di sostenere brevi e semplici conversazioni in cinese e di leggere testi semplici, acquisizione delle strutture sintattiche di base.
Competenze trasversali che lo studente dovrebbe acquisire alla fine del corso:

– capacità di risolvere problemi (applicare in una situazione reale quanto appreso attraverso la padronanza degli strumenti linguistici di base);
– capacità di analizzare e sintetizzare le informazioni (acquisire, organizzare e riformulare dati e conoscenze provenienti da diverse fonti);
– capacità di formulare giudizi in autonomia (interpretare le informazioni con senso critico e decidere di conseguenza);
– capacità di comunicare efficacemente (trasmettere idee in forma sia orale sia scritta in modo chiaro e corretto, adeguate all'interlocutore e fondate sul livello di apprendimento linguistico raggiunto);
– capacità di apprendere in maniera continuativa (saper riconoscere le proprie lacune e identificare strategie per acquisire nuove conoscenze o competenze);
– capacità di lavorare in gruppo (sapersi coordinare con altri integrandone le competenze)
–  capacità di sviluppare idee, progettarne e organizzarne la realizzazione.

 

– didattica frontale o in alternativa sistema DAD
La frequenza delle lezioni è vivamente consigliata.

 

a. Prova scritta
La prova scritta, il cui superamento costituisce requisito indispensabile per il sostenimento della prova orale, è finalizzata alla verifica del livello di apprendimento linguistico, e consiste in prove di traduzione e in esercizi di sintassi e di formazione della frase.
b. Prova orale
La prova orale, oltre che negli elementi già presenti nella prova scritta, consiste nella verifica del livello di apprendimento dei contenuti culturali del Corso.
Lo studente viene valutato in base ai contenuti esposti, alla correttezza formale e dottrinale, alla capacità di argomentare le proprie tesi.

 

Gli studenti possono prenotarsi per l’esame finale esclusivamente utilizzando le modalità previste dal sistema VOL

 

Oltre al titolare del corso, prof. Oscar Chirizzi, potranno essere coinvolti nell’insegnamento in oggetto docenti esterni, che svilupperanno temi specifici dell’argomento studiato, o altri profili professionali che condivideranno con la classe la loro esperienza legata al cinese e alla Cina .

 

Programma linguistico: I fonemi, i quattro toni. Formazione dei sinogrammi. Formazione della frase semplice: copula e predicato verbale, preposizione interrogativa, determinante e determinato, forma possessiva.. Numerali, ordinali. Determinanti di tempo. Verbo “you”. Determinanti di spazio. Classificatori. Verbi modali ausiliari.
Programma culturale: Elementi di Storia e di Cultura della Cina antica, moderna e Contemporanea con particolare attenzione alla situazione politico/sociale/economica attuale.

 

-Masini, F. et alii, Il cinese per gli italiani, vol. I, Hoepli, Milano 2010.
-M. Sabattini, P. Santangelo, Storia della Cina, Laterza, Roma-Bari 2006 (o altro manuale di Storia della Cina,).
-S. Pieranni, Red Mirror, Laterza, Roma 2020.
- G. Messetti, Nella Testa del Dragone , Mondadori, Roma 2020

 

LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA CINESE I (L-OR/21)
LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA CINESE II

Corso di laurea TRADUZIONE TECNICO-SCIENTIFICA E INTERPRETARIATO

Settore Scientifico Disciplinare L-OR/21

Tipo corso di studio Laurea Magistrale

Crediti 6.0

Ripartizione oraria Ore totali di attività frontale: 36.0

Per immatricolati nel 2019/2020

Anno accademico di erogazione 2020/2021

Anno di corso 2

Semestre Secondo Semestre (dal 01/03/2021 al 04/06/2021)

Lingua ITALIANO

Percorso PERCORSO UNISALENTO (A98)

Sede Lecce

Lo studente che accede al corso dovrebbe se possibile padroneggiare almeno una lingua europea, per poter consultare materiale sinologico internazionale.

 

l corso si propone di approfondire gli strumenti linguistici di base della Lingua Cinese, con particolare riferimento alle capacità traduttive e interpretative dei discenti. Alla fine del corso, gli studenti avranno pienamente raggiunto il Livello linguistico B2
Programma culturale: Elementi di Storia e di Cultura della Cina antica, moderna e Contemporanea con particolare attenzione alla situazione politico/sociale/economica attuale.

 

Livello linguistico da raggiungere: B2 . Capacità di sostenere conversazioni in cinese e di leggere testi, acquisizione delle strutture sintattiche generali.
Competenze trasversali che lo studente dovrebbe acquisire alla fine del corso:

– capacità di risolvere problemi (applicare in una situazione reale quanto appreso attraverso la padronanza degli strumenti linguistici di base);
– capacità di analizzare e sintetizzare le informazioni (acquisire, organizzare e riformulare dati e conoscenze provenienti da diverse fonti);
– capacità di formulare giudizi in autonomia (interpretare le informazioni con senso critico e decidere di conseguenza);
– capacità di comunicare efficacemente (trasmettere idee in forma sia orale sia scritta in modo chiaro e corretto, adeguate all'interlocutore e fondate sul livello di apprendimento linguistico raggiunto);
– capacità di apprendere in maniera continuativa (saper riconoscere le proprie lacune e identificare strategie per acquisire nuove conoscenze o competenze);
– capacità di lavorare in gruppo (sapersi coordinare con altri integrandone le competenze)
–  capacità di sviluppare idee, progettarne e organizzarne la realizzazione.

 

– didattica frontale o in alternativa sistema DAD
La frequenza delle lezioni è vivamente consigliata.

 

a. Prova scritta
La prova scritta, il cui superamento costituisce requisito indispensabile per il sostenimento della prova orale, è finalizzata alla verifica del livello di apprendimento linguistico, e consiste in prove di traduzione e in esercizi di sintassi e di formazione della frase.
b. Prova orale
La prova orale, oltre che negli elementi già presenti nella prova scritta, consiste nella verifica del livello di apprendimento dei contenuti culturali del Corso.
Lo studente viene valutato in base ai contenuti esposti, alla correttezza formale e dottrinale, alla capacità di argomentare le proprie tesi.

 

Gli studenti possono prenotarsi per l’esame finale esclusivamente utilizzando le modalità previste dal sistema VOL

 

Oltre al titolare del corso, prof. Oscar Chirizzi, potranno essere coinvolti nell’insegnamento in oggetto docenti esterni, che svilupperanno temi specifici dell’argomento studiato, o altri profili professionali che condivideranno con la classe la loro esperienza legata al cinese e alla Cina .

 

-Masini, F. et alii, Il cinese per gli italiani, vol. I e II, Hoepli, Milano 2010.
-M. Sabattini, P. Santangelo, Storia della Cina, Laterza, Roma-Bari 2006 (o altro manuale di Storia della Cina,).
-S. Pieranni, Red Mirror, Laterza, Roma 2020.
- G. Messetti, Nella Testa del Dragone , Mondadori, Roma 2020

 

LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA CINESE II (L-OR/21)