LETTERATURA FRANCESE

Insegnamento
LETTERATURA FRANCESE
Insegnamento in inglese
FRENCH LITERATURE
Settore disciplinare
L-LIN/03
Corso di studi di riferimento
LINGUE MODERNE, LETTERATURE E TRADUZIONE
Tipo corso di studio
Laurea Magistrale
Crediti
9.0
Ripartizione oraria
Ore Attività frontale: 54.0
Anno accademico
2020/2021
Anno di erogazione
2020/2021
Anno di corso
1
Lingua
ITALIANO
Percorso
PERCORSO COMUNE
Docente responsabile dell'erogazione
LEOPIZZI Marcella
Sede
Lecce

Descrizione dell'insegnamento

Competenze linguistico-stilistiche funzionali alla lettura e all’analisi del testo letterario con particolare riferimento ai testi teatrali.

La cultura letteraria francese del XX e del XXI secolo: testi, autori e generi letterari.
Il corso mira ad esaminare, in chiave problematica, il testo letterario nel panorama storico-culturale in esame e si propone di studiare i ‘generi’ nella pluralità delle forme in cui si manifestano nel corso del XX e del XXI secolo.

Particolare attenzione sarà rivolta al Teatro dell’assurdo.

● Conoscenza e capacità di comprensione

Il corso si propone di fornire allo studente solide conoscenze degli autori e delle questioni di carattere critico-letterario del periodo preso in esame nonché lo sviluppo di capacità di analisi critica, di sintesi e di esposizione delle proprie tesi e delle conoscenze provenienti da diverse fonti. Si intende offrire una conoscenza approfondita dei lineamenti generali del testo teatrale nel panorama storico-culturale francese del XX secolo, al fine di sviluppare la capacità dello studente di individuare e descrivere i principali modelli drammaturgici e performativi.


● Conoscenza e capacità di comprensione applicate
Analisi e comprensione, a partire da documenti autentici e mediante l’applicazione di strumenti e metodologie adeguati, degli argomenti trattati. Si cercherà soprattutto di analizzare la struttura del testo teatrale e del discorso letterario durante lo spettacolo dal vivo.


● Autonomia di giudizio
Sviluppo di un atteggiamento di curiosità e di capacità critiche e interpretative nell’analisi dei contenuti del corso grazie all’acquisizione di strumenti metodologici e bibliografici. 
Durante i momenti di discussione in aula, si cercherà di identificare le strategie utili al miglioramento delle conoscenze, competenze e capacità di apprendimento individuali.


● Abilità comunicative
Gli studenti potenzieranno la capacità di esprimere in modo chiaro e privo di ambiguità le loro conclusioni in lingua francese, e avranno padronanza espositiva inerente soprattutto i concetti specifici relativi ai modelli drammaturgici e alle trasposizioni sceniche.


● Capacità di apprendere
Acquisizione di strumenti metodologici appropriati per lo studio delle forme letterarie e delle tematiche socio-culturali sottese in chiave sincronica e diacronica.


Saranno potenziate inoltre le seguenti capacità trasversali:
– capacità di analizzare le informazioni provenienti da varie fonti documentarie sintetizzandole in rapporto a contesti  storici di diverse epoche e di differenti paesi;
- capacità di formulare giudizi in autonomia interpretando le informazioni con senso critico;
– capacità di lavorare in gruppo anche via web (sapersi coordinare con altri integrandone le competenze);
– capacità di sviluppare idee, progettarne e organizzarne la realizzazione.

Docenti coinvolti nel modulo didattico : il docente titolare dell’insegnamento.


Modalità di esecuzione delle lezioni : Didattica frontale con utilizzo di supporti multimediali, lettura, analisi e discussione. Visione e studio di video pubblicati sul web da specialisti del settore.

Il corso si svolgerà in lingua francese. Durante le lezioni, tutti i testi saranno letti nella versione originale francese e analizzati in francese. Sono previsti seminari con docenti specialisti delle tematiche in oggetto.

La frequenza delle lezioni è vivamente consigliata.


Materiale didattico
Il materiale didattico è costituito dai libri di testo consigliati e dal materiale documentario (cartaceo e digitale) messo a disposizione degli studenti durante il corso.

Modalità di prenotazione dell’esame e date degli appelli : gli studenti possono prenotarsi per l’esame finale esclusivamente utilizzando le modalità previste dal sistema VOL.


Le date degli appelli saranno disponibili su Esse3.


Modalità di valutazione degli studenti : prova orale in lingua francese basata sull’esposizione, l’analisi e la discussione degli argomenti inseriti nel programma. Nello specifico per le opere si richiederà l’analisi del testo.


L’esame mira a valutare il raggiungimento dei seguenti obiettivi didattici:
• Conoscenza delle opere e degli autori trattati
• Conoscenza delle questioni nevralgiche sulle quali si basa il dibattito critico-letterario relativo all’epoca di riferimento
• Capacità di collocare criticamente un testo e il suo autore nel contesto storico-letterario di riferimento
• Capacità di commentare i testi trattati argomentando le proprie tesi con l’utilizzo di terminologia appropriata
• Padronanza espressiva

SI RINVIA AL SISTEMA VOL PER MAGGIORI DETTAGLI

16 settembre 2020

05 novembre 2020

26 gennaio 2021

17 febbraio 2021

09 aprile 2021

17 maggio 2021

09 giugno 2021

24 giugno 2021

12 luglio 2021

07 settembre 2021

29 ottobre 2021

Le date degli appelli saranno disponibili su Esse3 e sulla bacheca on-line del docente.
Il programma dettagliato d’esame sarà fornito alla fine del corso.
e-mail: marcella.leopizzi@unisalento.it

- CORSO MONOGRAFICO :

- Eugène Ionesco, La cantatrice chauve 1950
- Eugène Ionesco, La Leçon, 1951
- Eugène Ionesco, Rhinocéros, 1960
- Eugène Ionesco, Le roi se meurt, 1962


- AUTORI IN PROGRAMMA: Guillaume Apollinaire ; Paul Claudel ; Paul Valéry ; Marcel Proust ; André Gide ; Antoine de Saint-Exupéry ; Eugène Ionesco ; Alain Robbe-Grillet ; Jean-Paul Sartre ; Albert Camus.


Materiale documentario sarà messo a disposizione degli studenti durante il corso e costituirà parte integrante del programma d’esame.

Bibliografia di riferimento per frequentanti e non frequentanti:
- André Lagarde et Laurent Michard, Collection littéraire. XX e siècle, Paris Bordas, 2000.
- Bernard Lecherbonnier, Dominique Rincé, Pierre Brunel, Christiane Moatti, Littérature. Textes et Documents, XX siècle, Henri Mitterand (coll.), Paris, Nathan, 1994.
- Michel Corvin (dir.), Dictionnaire encyclopédique du théâtre, Paris, Bordas, 1995.
- Anne Ubersfeld, Lire le théâtre, Tours, Belin, 1996.
- Michel Pruner, Les théâtres de l'absurde, Paris, Colin, 2005.
- Christian Biet et Christophe Triau, Qu'est-ce que le théâtre ?, Paris, Gallimard, 2006. 
- André Helbo, Le Théâtre : texte ou spectacle vivant ?, Paris, Klincksieck, 2007.

- Alain Couprie, Le théâtre. Texte, dramaturgie, histoire, Paris, Colin, 2007.


Materiale documentario sarà messo a disposizione degli studenti durante il corso.

Semestre
Secondo Semestre (dal 01/03/2021 al 04/06/2021)

Tipo esame
Non obbligatorio

Valutazione
Orale - Voto Finale

Orario dell'insegnamento
https://easyroom.unisalento.it/Orario

Mutuato da
Letteratura teatrale francese (LM69)

Scarica scheda insegnamento (Apre una nuova finestra)(Apre una nuova finestra)